Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 12634
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: Россия, Петрозаводск
|
|
Отправлено: 19.04.10 22:27. Заголовок: Through
Through
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 8
[только новые]
|
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 455
Зарегистрирован: 13.07.07
|
|
Отправлено: 28.08.07 23:25. Заголовок: Re:
Through-было бы очень интересно почитать перевод- по-моему самая депрессивная песня на альбоме
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 52
Зарегистрирован: 25.07.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 29.08.07 00:48. Заголовок: Re:
P.P.S. Кстати, на тему его душевной прямоты как нельзя кстати напомнила allya, заговорив о песне Through. Потому, не удержался и вот... Заранее извиняюсь, если где чего кому-то в тексте покажется "непричёсанным" - перевод в буквальном смысле спонтанный (мда, давал себе зарок не увлекаться сидением за компом на ночь глядя, да всё бестолку... ) Through Этого достаточно? Я думаю, этого черезчур Взгляни: всё изменилось И вся эта ненависть способна лишь придать мне достаточно сил, Чтобы уйти Они могут гнаться за мной на край света Но у меня есть ты Они могут отнять у меня всё, что я нажил Но у меня останется своё мнение Так послушай меня теперь: На мне достаточно этих цепей Я знаю, они – дело моих рук Никто не осудит меня за мой нынешний статус Не могу припомнить ни капли правды Но публика так неожиданно беспощадна Что ж, Господи… Эй, Господи! Ты знаешь, почему я прям [вариант: бескомпромиссен] Догадываюсь, это – упрямство. Думаю, я стал старше И всё должно бы измениться Но всё это бессердечие и жажда наживы вместо любви Люди, неужто у нас нет стыда? Они могут гнаться за мной на край света Но у меня есть ты Они могут отобрать у меня всё, что я нажил Но ты поможешь мне преодолеть это Теперь мне всё ясно На мне достаточно этих цепей Жизнь – вот она, осталось взять её Какой же глупец останется жить в этой клетке с дешёвой позолотой Не могу припомнить ни капли правды Но публика так неожиданно беспощадна О, Господи, я сожалею Я думаю, я прям Я думаю, я прям Я думаю, я… Я знаю, я…
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 272
Зарегистрирован: 16.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 29.08.07 01:17. Заголовок: Re:
Wad пишет: цитата: | заговорив о песне Through |
|
Очень люблю эту песню!!! Спасибо, Wad, за перевод. СПАСИБО! Fetiska пишет: цитата: | Wad, спасибо за Though, замечательно. В чем-то, может, allya даже права: логичное и сильное завершение.. нет, другое слово.. блин, опять недостаток лексикона. Ладно, думаю, поняли. |
|
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 456
Зарегистрирован: 13.07.07
|
|
Отправлено: 29.08.07 13:30. Заголовок: Re:
Wad спасибо за Through. Вот прочитав еще переводы у меня все больше складывается впечатление, что после такого альбома Джордж уже не выпустит другой альбом.Даже логичныи кажется, что он сделал после него сборинк за 25 лет - как бы подводя черту
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 267
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 04.09.07 12:50. Заголовок: Re:
No one else to blame for where I stand today Никто не осудит меня за то, где я оказался сегодня так все-таки точнее, статус - это немного другое. Статус - это положение в обществе и т.д. А душевный муки, депрессняк, наркотики и все вытекающее отсюда - это то, где ты оказался.. ну, или как-то так.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 68
Зарегистрирован: 25.07.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 04.09.07 13:10. Заголовок: Re:
Fetiska пишет: цитата: | No one else to blame for where I stand today Никто не осудит меня за то, где я оказался сегодня так все-таки точнее, статус - это немного другое. Статус - это положение в обществе и т.д. А душевный муки, депрессняк, наркотики и все вытекающее отсюда - это то, где ты оказался.. ну, или как-то так. |
| Неа... Ты, видимо, имеешь в виду "социальный статус"? А здесь просто "статус". Не доводилось слышать такие словообороты: "у него статус алкоголика", "статус драчуна", "статус нарушителя морали". То есть, хочу сказать, что статус - это и есть именно "то место, где ты оказался", "положение, в котором ты ныне пребываешь". Ну, хотя, можно бы было написать и "никто не осудит меня за моё нынешнее состояние (положение)". Но "статус" как-то, эээ... литературнее Fetiska пишет: цитата: | не. официальнее. |
|
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 17068
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: Россия, Петрозаводск
|
|
Отправлено: 28.07.12 02:17. Заголовок: Граждане... вот натк..
Граждане... вот наткнулась... перечитала... скажите, а разве так???
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 4161
Зарегистрирован: 28.11.08
Откуда: Россия, Волгоград
|
|
Отправлено: 29.07.12 00:22. Заголовок: Fetiska пишет: Граж..
Fetiska пишет: Кхе -кхе ... Скромно засуну свои "потуги" под кат ... Скрытый текст Ну хватит ? Я думаю, что это конец. Смотри, все изменилось И вся эта ненависть делает меня достаточно сильным чтобы уйти. Они возможно будут преследовать меня до края земли Но у меня есть ты ,детка Они могут лишить меня всего,что у меня есть Но вот что я скажу : Итак,послушай меня сейчас На меня достаточно "навешали" Я знаю,что это сделал я сам Никто не виноват, где я оказался сегодня Не помню,чтобы говорили правду Внезапно люди бывают так жестоки Итак, Боже, эй Богу, ты знаешь, почему со мной кончено. Да , это трудно , ведь я старше Все должно меняться Вся эта жестокость и деньги вместо любви Люди, вам не стыдно? Они возможно будут преследовать меня до края земли Но у меня есть ты ,детка Они могут лишить меня всего,что у меня есть Но ты "вытянешь" меня,детка Итак,мне очевидно На меня достаточно "навешали" Жизнь - борьба Какой дурак остался бы в этой дешевой позолоченной клетке В памяти -(ни слова) правды Внезапно люди бывают так жестоки О Боже, мне очень жаль! Я думаю, что со мной покончено. Я думаю, что со мной покончено. Я думаю, что я, я знаю, что ... Помню "переводила" вся в соплях и слезах , поэтому местами может быть только моя персональная !!! эмоция , а не правильное значение слова(предложения)
|
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|